François Feldman
Les valses de Vienne
Versurile și muzica melodiei “Les valses de Vienne” sunt compuse de însuși interpretul ei, Francois Feldman. Piesa este o baladă romantică, a cărei identitate este dată atât de versurile cu multe aluzii, cât și de trimiterile culturale înglobate în text.
Cântecul se bazează pe un joc de cuvinte și tot textul este declinat, jonglând cu asemănarea și consonanța termenilor între ei (de exemplu, “dans la Rome antique, errent les romantiques”). Trimiterile culturale sunt mai mult decât evidente. Pont des supplices sau Pont du Corbeau este un pod din Strasbourg, foarte vizitat și foarte instagramabil, dar unde în evul mediu aveau loc execuțiile publice.
A doua referință culturală este Cafe de Flore, o celebră cafenea – restaurant, situată în nu mai puțin celebrul cartier Saint Germain-Des-Pres. Este o cafenea unde oameni legați de fenomenul cultural purtau discuții și schimbau păreri. Emil Cioran și Eugene Ionesco au frecventat cafeneaua.
Și ultima referință culturală din piesa lui Feldman este romanul de buzunar al lui Alain Furnier, “Le Grand Meaulnes”. Traducerea în romană este “Cărerea pierdută”. Și iată cum un banal cântec pop pe ritm de vals devine o comoară plină de referințe culturale.
Foto: captură video YouTube